Comparteix-ho:

    Dolces nits de somnis curts

    Jo que no sé fer una truita
    Ni un pastís ni uns canelons,
    Per un noi així em faria
    Sa majestat dels fogons.
    Cuinaria tot el dia
    Olles plenes d’il·lusions,
    I mai no ens atiparíem
    De menjar entre passions…

    Dolces nits de somnis curts,
    Nits tendres, llamineres,
    Nits intenses, nits picants,
    Nits cremoses, nits lleugeres.

    Crearia una recepta
    Ideal pels mals de cor,
    No es prendria amb cullereta
    Sinó amb grans cullerots.
    Al rebost del nostre temple
    Guardaria un pot amb sort
    Per poder-la cuinar sempre
    I viure fins la mort…

    Dolces nits de somnis curts,
    Nits tendres, llamineres,
    Nits intenses, nits picants,
    Nits cremoses, nits lleugeres.

    Quin plaer el de la cuina,
    Quin plaer poder cuinar
    Una vida sense espines,
    Una vida al punt de sal,
    També somnis, nits divines,
    Per poder-la acompanyar,
    I amb unes postres ben fines
    Fer sentir al paladar…

    Dolces nits de somnis curts,
    Nits tendres, llamineres,
    Nits intenses, nits picants,
    Nits cremoses, nits lleugeres.

    Nits calentes, somnis verds
    Cuinats amb molta tendresa, 
    Somnis que calmin la set 
    Beguts amb delicadesa.

    Ja m’hi veig, jo gran cuinera,
    I ell el millor dels gourmets,
    Fent-nos àpats de primera
    Procedents de mil indrets:
    Plats d’hivern, de primavera,
    Plats tebis, calents o freds,
    I algun dia sense espera
    Menjar ràpid a peu dret…

    Dolces nits de somnis curts,
    Nits tendres, llamineres,
    Nits intenses, nits picants,
    Nits cremoses, nits lleugeres.

    Nits calentes, somnis verds
    Cuinats amb molta tendresa, 
    Somnis que calmin la set 
    Beguts amb delicadesa.

    I si un dia  mengem sopes
    Sense sal, sense sabor,
    I comptem amb compta gotes
    Les nostres dosis d’amor,
    Hauran madurat les vides,
    Potser no podrem cuinar,
    Però durant les nits divines
    Sempre podrem recordar…

    Dolces nits de somnis curts,
    Nits tendres, llamineres,
    Nits intenses, nits picants,
    Nits cremoses, nits lleugeres…

     

    TRADUCCIONS – TRADUCTIONS – TRADUCCIONES - TRANSLATIONS

     

    - - - - - - FRANÇAIS - - - - - -

     

    DOLCES NITS DE SOMNIS CURTS

    Moi qui ne sais pas faire une omelette,
    Ni un gâteau ni des cannellonis,
    Pour un gars comme cela je me ferais
    Sa majesté de la gazinière.
    Je cuisinerais toute la journée
    Des casseroles pleines d’illusions
    Et jamais on ne se lasserait
    De manger entre passions...

    Des douces nuits aux sommeils courts,
    Des nuits tendres, gourmandes,
    Des nuits intenses, des nuits piquantes,
    Des nuits crémeuses, des nuits légères.

    Je créerais une recette
    Idéale pour les maux de cœur,
    Elle ne se prendrait pas à la petite cuillère
    Sinon à la louche.
    Au garde-manger de notre temple
    Je garderais un pot avec de la chance,
    Pour pouvoir toujours la cuisiner
    Et vivre jusqu’à la mort...

    Des douces nuits aux sommeils courts,
    Des nuits tendres, gourmandes,
    Des nuits intenses, des nuits piquantes,
    Des nuits crémeuses, des nuits légères.

    Quel plaisir celui de la cuisine,
    Quel plaisir de pouvoir cuisiner
    Une vie sans épines,
    Une vie au point de sel,
    Aussi des rêves, des nuits divines,
    Pour pouvoir l’accompagner,
    Et avec un dessert bien fin
    Faire sentir à notre palais...

    Des douces nuits aux sommeils courts,
    Des nuits tendres, gourmandes,
    Des nuits intenses, des nuits piquantes,
    Des nuits crémeuses, des nuits légères.
    Des nuits chaudes, des rêves verts,
    Cuisinés avec beaucoup de tendresse.
    Des rêves qui calment la soif,
    Dégustés avec délicatesse.

    Je m’y vois déjà: moi, grande cuisinière,
    Et lui le meilleur des gourmets,
    Nous faisant des repas de première
    Procédant de mil endroits.
    Des plats d’hiver, de printemps,
    Des plats tièdes, chauds ou froids,
    Et quelques jours, sans patience,
    Manger vite et à pied droit...

    Des douces nuits aux sommeils courts,
    Des nuits tendres, gourmandes,
    Des nuits intenses, des nuits piquantes,
    Des nuits crémeuses, des nuits légères.

    Des nuits chaudes, des rêves verts,
    Cuisinés avec beaucoup de tendresse.
    Des rêves qui calment la soif,
    Dégustés avec délicatesse.

    Et si un jour l’on mange des soupes,
    Sans sel, sans saveur,
    Et l’on compte au compte goutes
    Nos doses d’amour,
    Les vies auront murit,
    Peut-être que l’on ne pourra pas cuisiner,
    Mais pendant les nuits divines
    L’on pourra toujours se rappeler...

    Des douces nuits aux sommeils courts,
    Des nuits tendres, gourmandes,
    Des nuits intenses, des nuits piquantes,
    Des nuits crémeuses, des nuits légères...

     

    - - - - - - ESPAÑOL - - - - - -

     

    DOLCES NITS DE SOMNIS CURTS

    Yo que no sé hacer una tortilla
    Ni un pastel ni unos canelones,
    Por un chico así me haría
    Su majestad de los fogones.
    Cocinaría todo el día
    Ollas llenas de ilusiones,
    Y nunca nos hartaríamos
    De comer entre pasiones…

    Dulces noches de sueños cortos,
    Noches tiernas, golosas,
    Noches intensas, noches picantes,
    Noches cremosas, noches ligeras.

    Crearía una receta
    Ideal para los males de amor,
    No se tomaría con cucharilla
    Sino con grandes cucharones.
    En la despensa de nuestro templo
    Guardaría un frasco con suerte
    Para poderla cocinar siempre
    Y vivir hasta la muerte…

    Dulces noches de sueños cortos,
    Noches tiernas, golosas,
    Noches intensas, noches picantes,
    Noches cremosas, noches ligeras.

    Qué placer el de la cocina,
    Qué placer poder cocinar
    Una vida sin espinas,
    Una vida al punto de sal,
    También sueños, noches divinas,
    Para poderla acompañar,
    Y con unos postres bien finos
    Hacer sentir el paladar…

    Dulces noches de sueños cortos,
    Noches tiernas, golosas,
    Noches intensas, noches picantes,
    Noches cremosas, noches ligeras.

    Noches calientes, sueños verdes
    Cocinados con mucha ternura,
    Sueños que calmen la sed
    Bebidos con delicadeza.

    Ya me veo, yo gran cocinera,
    Y él el mejor de los gourmets,
    Haciéndonos comidas de primera
    Procedentes de mil lugares:
    Platos de invierno, de primavera,
    Platos tibios, calientes o fríos,
    Y algún día sin espera
    Comer rápido de pie…

    Dulces noches de sueños cortos,
    Noches tiernas, golosas,
    Noches intensas, noches picantes,
    Noches cremosas, noches ligeras.

    Noches calientes, sueños verdes
    Cocinados con mucha ternura,
    Sueños que calmen la sed
    Bebidos con delicadeza.

    Y si un día comemos sopas
    Sin sal, sin sabor,
    Y contamos con cuentagotas
    Nuestras dosis de amor,
    Habrán madurado las vidas,
    Quizá no podremos cocinar,
    Pero durante las noches divinas
    Siempre podremos recordar…

    Dulces noches de sueños cortos,
    Noches tiernas, golosas,
    Noches intensas, noches picantes,
    Noches cremosas, noches ligeras.

     

    - - - - - - ENGLISH - - - - - -

     

    DOLCES NITS DE SOMNIS CURTS

    I can’t cook an omelette,
    neither a cake, nor cannelloni.
    But for a guy like this I’d become
    Her Majesty of the kitchen.
    I would cook all day
    saucepans filled with joy,
    and we’d never get full
    of eating passionately.

    Short dreams sweet nights,
    tender, greedy nights,
    intense, spicy nights,
    mild, creamy nights.

    I’d come up with a recipe
    special for aching-hearts.
    Not to taste with a little spoon
    but with the big ones!
    In our temple’s pantry
    I’d store luck in a tin
    so I could cook it forever
    and live until the end of our days.

    Short dreams sweet nights,
    tender, greedy nights,
    intense, spicy nights,
    mild, creamy nights.

    Cooking is such a pleasure!
    How wonderful is cooking
    a life without spines,
    just with the right amount of salt.
    Also dreams, delightful nights,
    served as side dishes.
    And some sweet delicacies for dessert
    for the pleasure of taste.

    Short dreams sweet nights,
    tender, greedy nights,
    intense, spicy nights,
    mild, creamy nights.

    Warm nights, green dreams
    Tenderly cooked.
    Dreams to quench your thirst
    delicately swallowed.

    I can see it: me - the great cook!
    and him - the best gourmet!
    Cooking first-class meals
    from all over the world.
    Winter meals, spring meals,
    warm, hot or fresh.
    And some other day, in a hurry,
    eating standing up.

    Short dreams sweet nights,
    tender, greedy nights,
    intense, spicy nights,
    mild, creamy nights.

    Warm nights, green dreams
    Tenderly cooked.
    Dreams to quench your thirst
    delicately swallowed.

    And if someday we find ourselves eating soup
    free of salt, tasteless.
    And we have to use a dropper
    for our doses of love.
    Our lives might have grown up.
    Maybe we can’t even cook anymore.
    But during those divine nights
    we will always be able to think back with joy.

    Short dreams sweet nights,
    tender, greedy nights,
    intense, spicy nights,
    mild, creamy nights.

    Warm nights, green dreams
    Tenderly cooked.
    Dreams to quench your thirst
    delicately swallowed.

    Disc: 
    Anna Roig i L'ombre de ton chien